Hast du einen Text geschrieben, an dem noch ein bisschen gefeilt werden muss? Bist du unsicher, was die Qualität deiner Grammatik, Geschichte oder Übersetzung angeht? Dann überlass deine Texte mir. Ich verpasse ihnen den finalen Schliff. So wird dein bereits guter Text zu einem hervorragenden, auf den du stolz und mit dem du zufrieden sein kannst!
Du schreibst prinzipiell gut, aber Grammatik bereitet dir Probleme? Dann brauchst du eine*n Korrektor*in. Im Korrektorat untersuche ich deinen Text auf Fehler in der Interpunktion, Syntax, Flexion, Deklination, Konjugation und Anwendung von Fremdwörtern.
Dein Problem bezieht sich nicht oder nicht nur auf Grammatik? Dann ist ein*e Lektor*in die richtige Adresse. Im Lektorat gebe ich dir Hinweise zu Sprachstil, rotem Faden, Logik, Handlungsverlauf und Spannungsbogen, Leseeindruck und auf Wunsch speziellen Aspekten wie dem Einsatz von gendersensibler Sprache.
Du hast einen übersetzten Text, den du professionell prüfen lassen willst? Im Übersetzungslektorat korrigiere Fehler in der Grammatik, dem Inhalt und Sinn eines Texts. Das ist z.B. dann sinnvoll, wenn du eine bestehende Übersetzung einer Qualitätskontrolle unterziehen willst. Wenn du willst kommentiere ich alle Korrekturen, damit du sie nachvollziehen kannst.